Translation of "it changed" in Italian


How to use "it changed" in sentences:

It changed the face of this country, as you can see today and witness.
Ha cambiato la fisionomia di questo paese, come potete vedere e constatare oggi.
It changed colours like the chameleon.
cambiava di colore come un camaleonte.
But not no more, because it changed me.
Ma ora non più, perchè sono cambiato.
And every time it changed hands it grew larger.
Ogni volta che passava di mano aumentava.
And it changed my life, Mr. Rivers, because then, then I knew.
E mi ha cambiato la vita, signor Rivers, perché, allora, ho saputo.
Something that was so big that it changed throughout the Norse mythology...
Qualcosa che era cosi' grande che ha cambiato tutta la mitologia norrena...
You made Dean swear to never tell another living soul how it changed your life.
Hai fatto promettere a Dean di non dire ad anima viva come ti ha cambiato la vita.
I can see that it changed you.
Riesco a vedere che ti ha cambiato.
It was a classic western set in the post-Jurassic period, and it changed my life.
Era un classico western ambientato nel periodo post-giurassico, e mi ha cambiato la vita.
One word, Mr Holmes, and it changed my world forever.
E' bastata una parola, signor Holmes... a cambiare per sempre la mia vita.
Somehow telling you about Iris's death, it changed the future.
In qualche modo dirvi della morte di Iris, ha cambiato il futuro. Ho sbagliato, tu avevi ragione.
There's no way you can go through a trauma like that and not come out of it changed.
Non è possibile vivere un trauma del genere e non venirne cambiati in alcun modo.
I had it changed to "necklace of hope."
Io l'ho cambiata in "collana di speranza."
It changed my view of you.
Ha cambiato il modo in cui vedo te.
My dig into the church's history indicates it changed owners over the course of two centuries and was renamed several times before it was eventually abandoned.
Le mie ricerche sulla storia della chiesa indicano... che, nei secoli, ha cambiato diversi proprietari, ed è stata rinominata molte volte, prima di essere abbandonata.
Then it changed hands a few times.
Poi ha cambiato proprietario un paio di volte.
The night of the accelerator explosion, it changed you.
L'esplosione dell'acceleratore di particelle ti ha cambiato.
Losing you, the others, the war, it changed him.
Perdere te, gli altri, la guerra... Tutto cio' lo ha cambiato.
It changed quite a bit since the last time I needed it.
E' cambiata molto dall'ultima volta che mi servi'.
Yes, you loved them, and when they were taken, it changed you.
Si', li amavi... E quando ti sono stati portati via, quel momento ti ha cambiato.
It... it changed the molecular structure of your body.
Ha completamente cambiato la struttura molecolare del tuo corpo.
He took a leap, and it changed his life for the better.
Ha fatto una scelta azzardata e gli ha cambiato la vita in meglio.
Like it changed me and that's why I have to resign, because I could never belong to something that turns its back on the truth.
Come ha cambiato me ed e' per questo che devo licenziarmi perche' non posso appartenere ad un'organizzazione che volta le spalle alla verita'.
And then it changed pretty quickly when I started lying about some very personal things.
E poi e' cambiato alquanto velocemente, quando ho iniziato a mentire... riguardo alcune cose, molto personali.
I feel like it changed my life.
Posso dirle che mi ha cambiato la vita.
I just wanted to tell you something in case it changed anything.
Volevo solo dirti una cosa che potrebbe farti cambiare idea.
When you touched the machine, it changed you.
Quando sei entrato in contatto con la macchina, questa ti ha cambiato.
So, anyway, Phoebe Cates took off her top and it changed my life.
Allora, ad ogni modo, Phoebe Cates si tolse la parte di sopra e mi cambio' la vita.
I had it changed so you and Serena can walk down the aisle together.
Ho cambiato il programma, cosi' tu e Serena potrete attraversare la navata assieme.
And not only that, what had happened was that it changed the whole role of the music institutions throughout the United Kingdom.
E non solo -- ciò che è successo è che la cosa ha cambiato radicalmente la posizione delle istituzioni musicali in tutto il Regno Unito.
This was different than either generation had experienced before, and it changed the way I interacted with information even at just a small level.
Era diverso da quello che aveva sperimentato la generazione precedente, ed ha cambiato il modo in cui interagivo con l'informazione persino al più basso livello.
Obviously a really profound moment, and it changed our lives in many ways.
Ovviamente un momento davvero profondo, e ha cambiato le nostre vite in molti modi.
Well, here's how it changed me.
Beh, ecco cos'ha insegnato a me:
And their curiosity changed the way people thought about the world, and thus it changed the world.
La curiosità di queste persone ha cambiato il modo in cui la gente percepisce il mondo, cambiando il mondo stesso.
But then it changed, and it went on quite well.
Ma le cose sono cambiate. E sono stati fatti grandi progressi.
But today I will talk about me and my mobile phone, and how it changed my life.
Ma oggi parlerò di me e del mio cellulare, e di come mi ha cambiato la vita.
I was fascinated with the absence of light, and I wanted to find a way that I could give it materiality and pin it down before it changed.
Ero affascinata dall'assenza di luce, e volevo trovare un modo di darle una materialità e coglierla prima che cambiasse.
I was proud to be part of that work, and it changed the laws and it put millions of dollars into local communities.
Ero orgogliosa di aver preso parte a quel lavoro, che cambiò la legislazione e indirizzò milioni di dollari nelle comunità locali.
I dedicated the program to my dad, it changed my relationship with him, and it changed my life.
Ho dedicato il programma a mio padre, e ha cambiato la mia relazione con lui, oltre alla mia vita.
It changed our view of the physical world.
Ha cambiato il nostro punto di vista sul mondo fisico.
It changed the way our history developed.
Ha cambiato lo sviluppo della nostra storia.
2.1113469600677s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?